এই ব্লগটি সন্ধান করুন

এই ব্লগটি সন্ধান করুন

এই ব্লগটি সন্ধান করুন

এই ব্লগটি সন্ধান করুন

এই ব্লগটি সন্ধান করুন

এই ব্লগটি সন্ধান করুন

সোমবার, ২৮ নভেম্বর, ২০২২

৮৯ সূরা আল ফাজ্‌র,,,, ভোরবেলা

 



بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ


উচ্চারণঃ বিছমিল্লাহির রাহমানির রাহিম।


অর্থঃ শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।


সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১


وَٱلْفَجْرِ


উচ্চারণঃ ওয়াল ফাজর।


অর্থঃ শপথ ফজরের,



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২


وَلَيَالٍ عَشْرٍ


উচ্চারণঃ ওয়া লায়া-লিন ‘আশর


অর্থঃ শপথ দশ রাত্রির, শপথ তার,



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৩


وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ


উচ্চারণঃ ওয়াশশাফা‘ই ওয়াল ওয়াতর ।


অর্থঃ যা জোড় ও যা বিজোড়



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৪


وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ


উচ্চারণঃ ওয়াল্লাইলি ইযা-ইয়াছর।


অর্থঃ এবং শপথ রাত্রির যখন তা গত হতে থাকে



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৫


هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ


উচ্চারণঃ হাল ফী যা-লিকা কাছামুল লিযী হিজর।


অর্থঃ এর মধ্যে আছে শপথ জ্ঞানী ব্যক্তির জন্যে।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৬


أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ


উচ্চারণঃ আলাম তারা কাইফা ফা‘আলা রাব্বুকা বি‘আ-দ।


অর্থঃ আপনি কি লক্ষ্য করেননি, আপনার পালনকর্তা আদ বংশের ইরাম গোত্রের সাথে কি আচরণ করেছিলেন,



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৭


إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ


উচ্চারণঃ ইরামা যা-তিল ‘ইমা-দ


অর্থঃ যাদের দৈহিক গঠন স্তম্ভ ও খুঁটির ন্যায় দীর্ঘ ছিল এবং



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৮


ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ


উচ্চারণঃ আল্লাতী লাম ইউখলাকমিছলুহা-ফিল বিলা-দ।


অর্থঃ যাদের সমান শক্তি ও বলবীর্যে সারা বিশ্বের শহরসমূহে কোন লোক সৃজিত হয়নি



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৯


وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ


উচ্চারণঃ ওয়া ছামূদাল্লাযীনা জা-বুসসাখরা বিল ওয়া-দ।


অর্থঃ এবং সামুদ গোত্রের সাথে, যারা উপত্যকায় পাথর কেটে গৃহ নির্মাণ করেছিল।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১০


وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ


উচ্চারণঃ ওয়া ফির‘আউনা যীল আওতা-দ।


অর্থঃ এবং বহু কীলকের অধিপতি ফেরাউনের সাথে



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১১


ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ


উচ্চারণঃ আল্লাযীনা তাগাও ফিল বিলা-দ।


অর্থঃ যারা দেশে সীমালঙ্ঘন করেছিল।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১২


فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ


উচ্চারণঃ ফাআকছারূ ফীহাল ফাছা-দ।


অর্থঃ অতঃপর সেখানে বিস্তর অশান্তি সৃষ্টি করেছিল।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৩


فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ


উচ্চারণঃ ফাসাব্বা ‘আলাইহিম রাব্বুকা ছাওতা ‘আযা-ব।


অর্থঃ অতঃপর আপনার পালনকর্তা তাদেরকে শাস্তির কশাঘাত করলেন।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৪


إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ


উচ্চারণঃ ইন্না রাব্বাকা লাবিলমিরসা-দ।


অর্থঃ নিশ্চয় আপনার পালকর্তা সতর্ক দৃষ্টি রাখেন।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৫


فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ


উচ্চারণঃ ফাআম্মাল ইনছা-নুইযা-মাবতালা-হু রাব্বুহু ফাআকরামাহূওয়া না‘‘আমাহূ ফাইয়াকূলু রাববীআকরামান।


অর্থঃ মানুষ এরূপ যে, যখন তার পালনকর্তা তাকে পরীক্ষা করেন, অতঃপর সম্মান ও অনুগ্রহ দান করেন, তখন বলে, আমার পালনকর্তা আমাকে সম্মান দান করেছেন।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৬


وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ


উচ্চারণঃ ওয়া আম্মাইযা-মাবতালা-হু ফাকাদারা ‘আলাইহি রিঝকাহূ ফাইয়াকূলুরাববী আহা-নান।


অর্থঃ এবং যখন তাকে পরীক্ষা করেন, অতঃপর রিযিক সংকুচিত করে দেন, তখন বলেঃ আমার পালনকর্তা আমাকে হেয় করেছেন।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৭


كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ


উচ্চারণঃ কাল্লা-বাল্লা-তুকরিমূনাল ইয়াতীম।


অর্থঃ এটা অমূলক, বরং তোমরা এতীমকে সম্মান কর না।


সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৮


وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ


উচ্চারণঃ ওয়া লা-তাহাদ্দূ না ‘আলা-তা‘আ-মিল মিছকীন।


অর্থঃ এবং মিসকীনকে অন্নদানে পরস্পরকে উৎসাহিত কর না।

সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ১৯


وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا


উচ্চারণঃ ওয়া তা’কুলূনাত তুরা-ছা আকলাল্লাম্মা-।


অর্থঃ এবং তোমরা মৃতের ত্যাজ্য সম্পত্তি সম্পূর্ণরূপে কুক্ষিগত করে ফেল



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২০


وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا


উচ্চারণঃ ওয়া তুহিব্বুনাল মা-লা হুব্বান জাম্মা-।


অর্থঃ এবং তোমরা ধন-সম্পদকে প্রাণভরে ভালবাস।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২১


كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا


উচ্চারণঃ কাল্লাইযা-দুক্কাতিল আরদুদাক্কান দাক্কা-।


অর্থঃ এটা অনুচিত। যখন পৃথিবী চুর্ণ-বিচুর্ণ হবে



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২২


وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا


উচ্চারণঃ ওয়া জাআ রাব্বুকা ওয়াল মালাকুসাফফান সাফফা-।


অর্থঃ এবং আপনার পালনকর্তা ও ফেরেশতাগণ সারিবদ্ধভাবে উপস্থিত হবেন,



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৩


وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ


উচ্চারণঃ ওয়া জীআ ইয়াওমাইযিম বিজাহান্নামা ইয়াওমাইযিইঁ ইয়াতাযাক্কারুল ইনছা-নুওয়া আন্না-লাহুযযিকরা-।


অর্থঃ এবং সেদিন জাহান্নামকে আনা হবে, সেদিন মানুষ স্মরণ করবে, কিন্তু এই স্মরণ তার কি কাজে আসবে?



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৪


يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى


উচ্চারণঃ ইয়াকূ লুইয়া-লাইতানী কাদ্দামতুলিহায়া-তী।


অর্থঃ সে বলবেঃ হায়, এ জীবনের জন্যে আমি যদি কিছু অগ্রে প্রেরণ করতাম!



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৫


فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ


উচ্চারণঃ ফাইয়াওমাইযিল লা-ইউ‘আযযি বু‘আযা-বাহূআহাদ।


অর্থঃ সেদিন তার শাস্তির মত শাস্তি কেউ দিবে না।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৬


وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ


উচ্চারণঃ ওয়ালা-ইঊছিকুওয়াছা-কাহূআহাদ।


অর্থঃ এবং তার বন্ধনের মত বন্ধন কেউ দিবে না।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৭


يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ


উচ্চারণঃ ইয়াআইয়াতুহান্নাফছুল মুতমাইন্নাহ


অর্থঃ হে প্রশান্ত মন,



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৮


ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً


উচ্চারণঃ ইরজি‘ঈইলা-রাব্বিকি রা-দিয়াতাম মারদিইয়াহ।


অর্থঃ তুমি তোমার পালনকর্তার নিকট ফিরে যাও সন্তুষ্ট ও সন্তোষভাজন হয়ে।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ২৯


فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى


উচ্চারণঃ ফাদখুলী ফী ‘ইবা-দী।


অর্থঃ অতঃপর আমার বান্দাদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাও।



সূরা আল ফাজ্‌র (الفجر), আয়াত: ৩০


وَٱدْخُلِى جَنَّتِى


উচ্চারণঃ ওয়াদখুলী জান্নাতী।


অর্থঃ এবং আমার জান্নাতে প্রবেশ কর।


,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

কোন মন্তব্য নেই:

সৌন্দর্যের দেবী ক্লিওপেট্রাআত্মহনন করেন, একটি বিষাক্ত সাপ তুলে নিয়েছিলেন হাতে, আর সেই মুহূর্তে সাপ ছোবল মারে তাঁর বুকে।

 সৌন্দর্যের দেবী ক্লিওপেট্রাআত্মহনন করেন, একটি বিষাক্ত সাপ তুলে নিয়েছিলেন হাতে, আর সেই মুহূর্তে সাপ ছোবল মারে তাঁর বুকে। ক্লিওপেট্রা ....মিশ...